|

|
Inicio
Escuela
Estilos
Maestros
Director
Linaje
M.T.C.
Noticias
Artículos
Fotos
Horarios
Productos
Videos
Links
Eventos
Contactos
 |
Artículos
|
|
Artículo:
2. Profundizando
en el uso de las
raíces del
Bagua. La base
real del Bagua
Zhang.
(Traducido por
Francisco Mulet
Ferrer
-Estudiante de
Wutan España)
Artículo
traducido al
castellano y
utilizado en
esta Web con el
permiso del Gran
Maestro Xü Ji
(Adam Hsu).
Para ver
artículo
original en
inglés visitar
Web Gran Maestro
Xü Ji (Adam
Hsu):
http://www.adamhsu.com/articles/bgroots.html
El nombre, Bagua
Zhang, consiste
en tres
caracteres
chinos. Son
simples,
sencillos, y
todo el mundo
puede
traducirlos.
“Ba” representa
al número 8.
“Gua” significa trígrama.
“Zhang”
significa palma.
Normalmente, la
gente mira el
nombre, coloca
juntos “ocho” y
“trigrama” y
entonces asume
que existe una
relación
intrínseca con
el I Ching, el
conocido libro
filosófico
chino. Por
supuesto,
“palma” es lo
que empleamos
para defender o
atacar. De este
modo, piensan
que “ba gua
zhang” es un
arte marcial
basada en los
principios del I
Ching. Esto es
un error común
tanto en China
como fuera de la
misma.
|
|
|
Primero de todo,
“ba” no se refiere a
los trigramas del I
Ching. En el
entrenamiento de
bagua zhang, “ba”
tiene dos
divisiones: 1) ocho
áreas o direcciones
desde nuestros
cuerpos y 2) ocho
áreas en nuestros
cuerpos. Podemos
llamar a estas áreas
de fuera de nuestros
cuerpos frente,
espalda, izquierda,
derecha y las cuatro
diagonales
intermedias. O
nombrarlas sur,
norte, este, oeste,
suroeste, sureste,
noroeste y noreste.
Ni siquiera sería
incorrecto llamarlos
cielo, tierra,
trueno, agua,
montaña y lago,
nombres que da el I
Ching a sus ocho
trigramas. ¡Podrían
llamarse también
sólo uno, dos tres,
cuatro, cinco, seis,
siete y ocho!
Las ocho áreas de
nuestro cuerpo son
pie, rodilla,
cadera, cintura,
espalda, hombro,
codo y manos. Cada
área debe ser
entrenada a la
perfección para que
el practicante de
bagua pueda aplicar
las técnicas
marciales con
efectividad.
Con respecto de
“gua” (trigrama),
sí, el I Ching dice
que hay ocho y ocho
multiplicado por
ocho hace sesenta y
cuatro. Pero el
mensaje básico
dentro de esta
simple configuración
es el dar estructura
al punto de vista
chino en relación
con el mundo, y
mostrar que este
punto de vista está
basado en una
teoría.
El comprobar nuestra
fortuna o destino es
un aspecto limitado
del trabajo.
Grandes o pequeños,
los antiguos chinos
basaron sus vidas en
leyes naturales,
vivían con la
naturaleza y
buscaban una
sociedad armoniosa.
Las bases por las
que se regían sus
vidas eran el bien
de la sociedad, las
suaves tareas de las
relaciones, y el
deber superior del
individuo de servir
a las necesidad de
la sociedad. Por
ejemplo, al
contrario que el
pensamiento
occidental que
considera el
progreso como una
flecha lanzada recta
alto y lejos, la
filosofía china dice
que todas las cosas
se desarrollan o
progresan como un
círculo, viajando
alrededor, y
alrededor, y
alrededor. Las
estaciones
constituyen un
ciclo. Existe un
ciclo en la luz y en
la oscuridad cada
día. La flor en su
momento más hermoso
ya está comenzando a
marchitarse. Y en el
invierno más frío,
uno no debe
desesperar porque la
primavera está justo
a la vuelta de la
esquina.
Los chinos miran al
mundo de este modo,
conducen sus
negocios de este
modo, se relacionan
unos con otros de
este modo y dirigen
sus propias vidas
basados en esta
teoría. Creen que en
el medio del éxito,
siempre hay que
prepararse para caer
(incluso las
ardillas saben cómo
hacer esto). Durante
la racha más dura de
mala fortuna, siguen
luchando porque el
cambio se acerca.
Y sí, el kungfú
chino también se
basa en este
principio. Bagua no
es una excepción.
Pero decir que la
práctica de los
cambios de la palma
de bagua se basa en
el I Ching no es
exacto, es incierto.
De acuerdo con los
diccionarios
populares, la
traducción del
término chino
“zhang” es palma.
Sin embargo, las
artes marciales
chinas emplean
muchos términos
comunes de una
manera especializada
y un término como
“zhang” puede no ser
definido
adecuadamente en
diccionarios
normales. Se
necesitan de veras
diccionarios de
kungfú. China ha
publicado cinco o
seis. Hong Kong
tiene uno. En
Taiwán, se ha
publicado uno
privadamente y otro,
subvencionado por el
gobierno, está
siendo compilado.
Pero una consulta
con todos los
diccionarios
disponibles muestra
que ninguno trata
suficientemente la
diferencia entre
términos de artes
marciales y términos
comunes.
En kungfú, “zhang”
no se refiere sólo a
la palma, sino que
debe incluir todo el
brazo desde las
yemas de los dedos
hasta el hombro.
Cuando la técnica de
un practicante de
kungfú ha alcanzado
el nivel máximo, el
cuerpo entero se
convierte en la
palma. Así que los
chinos tienen una
forma de decirlo:
“El cuerpo entero es
una palma”.
Si uno desea
comprender términos
de kungfu como
“bagua zhang”,
incluso estos tres
simples carcteres,
debe reconocer que
ni diccionarios, ni
libros ni el I Ching
pueden ayudar.
Además, estas
fuentes podrán
probablemente
desencaminar la
búsqueda.
La aproximación
correcta es revisar
el bagua mismo. Y la
forma de hacerlo no
es enfatizando en
exceso sus hermosos
movimientos. No
puede realizarse
dando un significado
especial a su papel
tan beneficioso como
ejercicio de salud.
El significado real
sólo puede ser
hallado volviendo a
sus raíces: el
empleo. Los
beneficios de la
salud y sus
movimientos gráciles
únicos son aspectos
del bagua los cuales
sólo pueden hacerlo
más rico y expandir
sus horizontes. Pero
sin raíces, la
belleza es
superficial y el
ejercicio
probablemente
implicará a brazos y
piernos dejando el
torso demasiado
inerte como para
beneficiar a los
órganos internos.
Después de todo, el
bagua fue creado
como un arte marcial
- ¡y sigue siéndolo!
© Copyright 1998
Adam Chi Hsu. Todos
los derechos
reservados.
|
|

"Para
tener buen Kungfu es necesario tener un Corazón noble.
En el Corazón reposa la raíz de la intención manifestada
a través de las acciones"
-
Shifu Pedro Pablo Martínez -
C/ Duque de Ahumada nº10 - España - Huelva -
Email: wutanspain@gmail.com |